Important

We're planning improvements to this service. Help us learn what to change by completing a short survey.

Search results

Filter by

Remove filters

2,408 results found

External written translation fees

Data on the fees HMRC pays to external suppliers for written translation services. Updated: monthly.

Languages

Foreign languages spoken - Forestr Research employees only

Household Language

Data showing the language spoken at home in Plymouth.

Complete list of translated genotype names (spoligotype:VNTR type).

This dataset provides a list of translated genotype names (spoligotype:VNTR type) for bovine tuberculosis genotypes. Each isolate of bovine tuberculosis (bTB), usually one per herd breakdown, is...

Main language spoken

Data showing the main languages spoken in Plymouth by population numbers.

School By Language

Schools By Language Please note that we can't publish real values when those figures are < 5. Thus, those values have been converted to 9999. *This dataset has been discontinued.

Census 2021 - Main language

The census is undertaken by the Office for National Statistics every 10 years and gives us a picture of all the people and households in England and Wales. The most recent census took place in...

Pupils by First Language

Percentage of pupils in Warwickshire Schools by first language, by school for 2008 to 2010

Pupils by first language

Maintained primary and secondary schools: number and percentage of pupils by first language Source: Department for Children Schools and Families (DCSF) Publisher: Department for Children Schools...

Solan Bank Annex I habitat map (translated to EUNIS)

Annex I habitat map created from data collected on the CEND 11/08 survey to Solan Bank - subsequently translated to EUNIS. Sublittoral sediments defined using acoustic and groundtruth data. Survey...

Languages spoken in Primary Schools

Languages spoken by pupils in Calderdale primary schools (Academies and Local Authority Maintained Schools); the data source is the spring school census in January. Other schools data

Languages spoken in Secondary Schools

Languages spoken by pupils in Calderdale secondary schools (Academies and Local Authority Maintained Schools); the data source is the spring school census in January. Other schools data

Census 2001 Report on the Welsh language

The Census 2001 Report on the Welsh language provides tables that cross tabulate results on the Welsh language with others from the 2001 Census. The majority of the tables are those Welsh language...

European Survey of Language Competences

The European Survey of Language Competences (ESLC) is an international survey of the language competence of . A total of XX countries participated in ESLC 2012. The survey included an assessment...

LDP Welsh Language Stronghold

Welsh Language Stronghold designated in the Adopted Powys LDP (2011 - 2026) The Powys Local Development Plan (2011-2026) was adopted by Powys County Council on the 17th of April 2018 and became...

OSNI Open Data - Eire Thuaidh - Irish Translated Map

An Irish Language cultural map at 1:250,000 scale for Northern Ireland and surrounding areas with both Irish and English forms of place names. Please note this is not georeferenced.

English language (ESOL) Planning Map

The ESOL Planning Map, first published in September 2021, is based on the English language proficiency dataset from the Census of 2021, specifically the 'little' or 'no English' categories...

OSNI Open Data - Eire Thuaidh - Irish Translated Map

An Irish Language cultural map at 1:250,000 scale for Northern Ireland and surrounding areas with both Irish and English forms of place names. Please note this is not georeferenced. By download or...

OSNI Open Data - Eire Thuaidh - Irish Translated Map

An Irish Language cultural map at 1:250,000 scale for Northern Ireland and surrounding areas with both Irish and English forms of place names. Please note this is not georeferenced. By download or...

OSNI Open Data - Eire Thuaidh - Irish Translated Map

An Irish Language cultural map at 1:250,000 scale for Northern Ireland and surrounding areas with both Irish and English forms of place names. Please note this is not georeferenced. By download or...